martedì 4 dicembre 2012

L'Uomo Lombardo e l'Avvelenatore


La storia della "Donna lombarda" è antichissima; c'è chi, come Costantino Nigra, ha voluto farla risalire addirittura all'epoca longobarda, con la vicenda di Rosmunda e Elmichi. Fatto sta che la famosissima e tragica ballata degli amanti che vogliono avvelenare il marito di lei, salvato però dal prodigioso intervento del piccolo figlio (con la conseguente, e ovvia, punizione della fedifraga) è diffusa letteralmente in centinaia di versioni, sia in Italia che in Francia (dove pure si chiama "Dame Lombarde" o "L'empoisonneuse"). La cosa singolare è che la ballata sembra essere originaria della Val di Susa (da qui la diffusione anche in Francia, senza quasi cambiare una virgola nella vicenda); terra che, attualmente, ha a che fare con ben altri avvelenatori. Come questi due signori qua sopra, ad esempio; il "bocconiano", nonché banchiere vaticano, e monsieur le Président "socialista". Una perfetta identità di vedute, che hanno ribadito anche ieri nel loro solito "vertice" impegnandosi a realizzare il TAV entro il 2030 o roba del genere. "Ineluttabile", "Da oggi non si torna indietro", eccetera; forse, però, qualcuno dovrebbe dir loro che non si tornerà indietro ma, intanto, non si va nemmeno avanti. Chissà perché. Nel frattempo, avrei intenzione di dedicare loro, giustappunto, le ballate (quella italiana, in una famosa versione toscana cantata dalla grande Caterina Bueno; e quella francese, in una splendida versione dell'altrettanto grande Véronique Chalot), "leggermente" rielaborate.  PS: Mario Monti è effettivamente lombardo, di Varese.

a. Uomo Lombardo


Uomo lombardo, perché non ci ami?
Uomo lombardo, perché non ci ami?
Perché ci ho il TAV,
perché ci ho il TAV.

Se tu ciài il TAV, lo devi fare,
se tu ciài il TAV, lo devi fare,
t'insegnerò;
t'insegnerò:

Lassù sui monti di Val di Susa,
Lassù sui monti di Val di Susa
che c'è un tunnèl,
che c'è un tunnèl

Tu fai aprire tanti cantieri,
tu fai aprire tanti cantieri,
scavali ben,
scavali ben.

Che serve a tutti pe' anda' in Uropa.
Che seve a tutti pe' anda' in Uropa
dagliela a be',
dagliela a be'

Torna il NO-TAV tutto incazzato,
torna il NO-TAV tutto incazzato,
vede il cantie',
vede il cantie'.

O Valsusino, che cazzo vuoi?
O Valsusino, che cazzo vuoi?
Ti becchi il cantie',
ti becchi il cantie'.

Uomo lombardo, vai alla Bocconi,
uomo lombardo, vai alla Bocconi,
si chiude il cantie',
si chiude il cantie'.

Uomo lombardo, che ci ha il cavolino?
uomo lombardo, che ci ha il cavolino?
Chili ventitré!
Chili ventitré!

Sarà l'uranio che s'è scavato,
sarà l'uranio che s'è scavato,
l'è anche fluoresce',
l'è anche fluoresce'!

S'alza un bambino di pochi mesi,
s'alza un bambino di pochi mesi:
NO-TAV, attento a te,
che c'è il vele'.

Uomo lombardo, se c'è il veleno,
uomo lombardo, se c'è il veleno
lo devi be' te,
e anche il Case'.

b. Les empoisonneurs



Allons au bois, charmant Hollande,
allons au bois;
Allons au bois, charmant Hollande,
allons au bois


Nous creuserons le tunnel, merde!
Nous le ferons.
Nous creuserons le tunnel, merde!
Nous le ferons.


Faut que ça marche, que ça bouge
jusqu'à Lyon;
Fait que ça marche, que ça bouge
jusqu'à Lyon;


On s' fout de tout, faut qu'on le fasse,
on le fera,
On s'fout de tout, faut qu'on le fasse,
on le fera.


On rasera villes, montagnes
pour Bundesbank,
On rasera villes, montagnes
pour Bundesbank,


Oh, par ma foi, mon amant Mario,
même Paribas,
Oh, par ma foi, mon amant Mario,
même Paribas.


Le montagnard jamais ne parle,
a bien parlé,
Le montagnard jamais ne parle,
a bien parlé,


Ça va êt' dur, on n'a pas peur
des présidents,
Ça va êt' dur, on n'a pas peur
des présidents.


Voyez un peu, charmant Hollande,
ils l'ont fermé,
Voyez un peu, charmant Hollande,
ils l'ont fermé,


Ah, par ma foi, mon amant Mario,
n'ont pas cédé,
Ah, par ma foi, mon amant Mario,
n'ont pas cédé.


Faut appeler les flics, les juges,
aussi l'armée,
Faut appeler les flics, les juges,
aussi l'armée,


Sinon on l'fait avec Lego
ce beau tunnel,
Sinon on l'fait avec Lego
ce beau tunnel.


tunnellego